Fans club riconosciuto ufficialmente dalla Elvis Presley Enterprises menu
menumore

New Orleans

SONGS
Autori: Sid Tepper e Roy C. Bennett
Durata: 1’59”
Ora di registrazione: 9,00-13,20/14,20-17,40
Studio di registrazione: Radio Recorders, Hollywood, California
Numero Master: J2PB-3605
Numero Take: 5
Film di provenienza: “King Creole” (“La via del male”)
Numero Master del film: D

Lyrics

Testo originale
Testo tradotto
Titolo: New Orleans

(You’ll never know)
You’ll never know
(What heaven means)
What heaven means
Until you’ve been down to New Orleans.
(New Orleans)
You ain’t been livin’ till you cuddle and coo,
Oh, with a black-eyed baby by the old bayou.

(You’ve never seen)
You’ve never seen,
(Kewpie Doll Queens)
You’ve never seen those Kewpie Doll Queens like they got’em
In New Orleans.
(New Orleans)
And, ooh, they love you like-a no-one can
(Ow!)
It makes you awful glad that you were born a man.

If you ain’t been there,
(Been there)
Man, you ain’t been nowhere,
(Nowhere)
The livin’s lazy and the lovin’s fine.
(It’s so fine)
If you feel low down,
(Low down)
So help me Hannah!
(Hannah!)
You’re sure to lose the blues in Lou-si-blue-si-lou-si-ou-si-ou-si-ana.

(So get the lead)
Get the lead
(Out of your jeans)
Get the lead out of your jeans and hot foot it down, hot foot it down to…where?
New Orleans.
(New Orleans)
Louisiana baby tells you stay awhile,
(Yeah)
Live it up,
(Yeah)
Love it up,
(Yeah)
Southern style
Way down in New
(Down in New)
New Orleans.

Titolo: NEW ORLEANS

(Non saprai mai)
Non saprai mai
(Cosa vuol dire paradiso)
Cosa vuol dire paradiso
Finché non sei stato a New Orleans.
(New Orleans)
Non hai vissuto finché non hai stretto fra le braccia ed hai flirtato,
Con una ragazza dagli occhi neri vicino al vecchio fiume.

(Non hai mai visto)
Non hai mai visto,
(Kewpie Doll Queens)
Non hai mai visto delle Kewpie Doll Queens come quelle che si trovano
A New Orleans.
(New Orleans)
E, uh, ti amano come nessuna sa fare
(Ow!)
Ti fanno sentire terribilmente felice di essere nato uomo.

Se non sei stato qui
(Stato qui)
Caspita, non sei stato da nessuna parte
(Da nessuna parte)
La vita è pigra e l’amore è bello
(E’ così bello)
Se ti senti giù
(Giù)
Oh aiuto, mamma!
(Oh, mamma!)
Perderai la tristezza in Lou-si-blue-si-lou-si-ou-si-ou-si-ana.

(Sbrigati)
Sbrigati
(Vieni subito)
Sbrigati e vieni subito giù, vieni subito giù…dove?
A New Orleans.
(New Orleans)
La ragazza della Louisiana ti dice di fermarti un po’,    
(Yeah)
Goditi la vita,
(Yeah)
Goditi l’amore,
(Yeah)
Come fanno al Sud
Laggiù a New
(Giù a New)
New Orleans.

ALTRE NOTIZIE

questa canzone venne pubblicata anche nell’extended play “See the U.S.A., the Elvis way” (EPA-4386) nel 1964. Si tratta di un disco edito dalla RCA della Nuova Zelanda, pubblicato in mono ed in stereo.
EMISSIONE SU EP: luglio 1958 (“King Creole, volume 1”; RCA EPA-4319).

EMISSIONI BOOTLEG

“Original film music, vol. 3”. 1991, CD. Direttamente dalla pellicola del film.

VIDEO