Oh I will never forget first night we met
‘Twas love I was searching for
My heart beat faster and faster, oh so much faster
Faster than it did before
Juntos estaremos siempre por siempre
Junto a mi corazon siempre estaras
We’ll be together and love forever
Nothing can change our destiny
I knew the moment I kissed you
Couldn’t resist you, together we belong
And then I knew in that moment
Just what this glow meant
True love had come along
We’ll be together, ever and ever
Close to my heart, you’ll always be
We’ll be together and love forever
Nothing can change our destiny.
Oh, non dimenticherò mai la prima sera in cui l’ho incontrata
Ero proprio in cerca d’amore
Il mio cuore iniziò a battere sempre più veloce
Oh, velocissimo, veloce come non mai
Staremo insieme, sempre, per sempre
Starai sempre vicino al mio cuore
Saremo insieme, innamorati per sempre
Nulla potrà cambiare il nostro destino.
Sapevo che, nel momento in cui ti baciavo
Non avrei potuto resisterti
Noi ci apparteniamo
Ed in quel momento ho capito cos’era questa passione
Era arrivato il vero amore
Staremo insieme, per sempre.
Tu sarai per sempre vicino al mio cuore
Saremo insieme, innamorati per sempre
Nulla potrà cambiare il nostro destino.
“We’ll be together” venne adattata in parte dalla canzone popolare messicana “Carmela (asi cual mueren)”.
“There’s always me, volume 2”. 1995. 2 CD. Sono presenti due versioni alternative.
“Celluloid rock, vol. 1”. 1999, box di 3 CD. Sono presenti le due takes alternative (qui in binaurale) edite nel volume 2 della serie “There’s always me” ed abbiamo anche il master binaurale.
“Elvis in Girls! Girls! Girls!”. 2000, CD. Takes 8 e 10 master.
“Girls, girls and more girls”. 1983, LP; 1990, CD. Versione tratta direttamente dalla pellicola del film.
“Hawaiian style-The alternate album”. 2009, CD+DVD. Take 10.
“Original film music, vol. 2”. 1990, CD. Direttamente dalla pellicola del film.