Fans club riconosciuto ufficialmente dalla Elvis Presley Enterprises menu
menumore

That’s When Your Heartaches Begin

SONGS
Lettera T
Autori: William J. Raskin, Billy Hill e Fred Fisher
Durata: 3’25”
Ora di registrazione: 12,00-15,00/16,00-19,00.
Studio di registrazione: Radio Recorders, Hollywood, California
Numero Master: H2WB-0260
Numero Take: ricavato dalle numero 7 e 14.

Lyrics

Testo originale
Testo tradotto
Titolo: That’s When Your Heartaches Begin

If you find your sweetheart in the arms of a friend,
That’s when your heartaches begin.
When dreams of a lifetime must come to an end,
That’s when your heartaches begin.

Love is a thing
You never can share,
When you bring a friend
Into your love affair,
That’s the end of your sweetheart,
That’s the end of your friend,
That’s when your heartaches begin.

(Recited):
If you find your sweetheart
In the arms of your best friend,
Brother…that’s, that’s when your heartaches…begin.
And, you know, when all of your dreams,
When all of your dreams of a lifetime must…
Must all come to an end
Yeah, that’s…that’s when your heartaches…begin.
For you see love…is a thing
That you never can share,
And, you know, when you bring a friend,
Uuuh…into your…love affair,

That’s the end of your sweetheart,
That’s the end of your friend,
Well, that’s when your heartaches begin.

Titolo: È IN QUELL'ISTANTE CHE INIZIANO I TUOI TORMENTI

Se trovi la tua ragazza fra le braccia di un amico,
E’ in quell’istante che iniziano i tuoi tormenti.
Quando i sogni di tutta una vita devono finire,
E’ in quell’istante che iniziano i tuoi tormenti.

L’amore è una cosa
Che non si può condividere…mai,
Quando porti un amico
Nella tua storia d’amore,
Ecco la fine del tuo amore,
Ecco la fine della tua amicizia,
E’ in quell’istante che iniziano i tuoi tormenti.

(Recitato):
Se trovi la tua ragazza
Fra le braccia del tuo migliore amico,
Fratello…ecco, ecco è in quell’istante che i tuoi tormenti…hanno inizio.
E, tu sai, che quando tutti i tuoi sogni,
Quando tutti i tuoi sogni di una vita devono…
Devono finire…tutti
Sì, ecco…ecco è in quell’istante che i tuoi tormenti…hanno inizio.
Perché vedi l’amore…è una cosa
Che non si può condividere…mai,
E, tu sai, che quando porti un amico,
Aaah… nella tua…storia d’amore,

Ecco la fine del tuo amore,
Ecco la fine della tua amicizia,
Ebbene sì, è in quell’istante che iniziano i tuoi tormenti.

ALTRE NOTIZIE

la prima registrazione di questo brano da parte di Elvis, anche se in forma privata su acetato in copia unica, risale ad un sabato pomeriggio dell’agosto 1953 negli studi della Memphis Recording Service, una sussidiaria della Sun Records di Memphis, di proprietà di Sam Phillips.
Il running time di questa versione è di 2’46” ed il suo numero di master, assegnatogli in occasione della sua prima emissione nel 1992, è WPA5-2532.
Inoltre, Elvis eseguì questa canzone anche il 4 dicembre 1956, durante la jam session negli studi della Sun Records, a Memphis, in quell’incontro denominato Million Dollar Quartet. Il running time di questa performance è di 4’37” mentre il suo numero di master è VPA4-5329.
PRIMA EMISSIONE SU SINGOLO: marzo 1957 (RCA 20-6870; 78 giri. RCA 47-6870; 45 giri. Lato A: “All shook up”).
POSIZIONE NELLA CLASSIFICA HOT 100: #58. Presenza totale: 7 settimane.
ALTRE EMISSIONI SU SINGOLO: marzo 1959 (RCA 447-0660. Lato A: “All shook up”. Gold Standard Series reissue);
ottobre 1977 (RCA PB-11106. Box di 15 singoli “15 golden records-30 golden hits”; RCA PP-11301. Lato A: “All shook up”);
dicembre 1977 (RCA PP-11340. Box di 10 singoli “20 golden hits in full color sleeves”. Lato A: “All shook up”).

STORIA DELLA CANZONE: “That’s when your heartaches begin” venne registrata per la prima volta da Shep Fields And His Rippling Rhythm Orchestra il 3 giugno 1937 con Bob Goday come voce (Bluebird B-7015 come lato B di “The merry-go-round broke down” che è meglio conosciuta come tema musicale dei Looney Tunes).
Il più grande successo fu quello degli Ink Spots nel 1950.
Altre registrazioni di questo pezzo furono quelle di Bob Lamb (1951) e di Billy Bunn And His Buddies (1952).

EMISSIONI BOOTLEG

“Early recordings”. CD. Registrazione del 1953.
“When all was kool”. 2008, CD. Solo nell’edizione del 2008 di questo CD sono presenti le registrazioni del 1953 e del 1957 (master). La prima edizione di questo CD è del 1991.
“The lost stereo tapes”. 2009, CD. Master in stereo binaurale probabilmente ottenuto con il computer.
“There’s always him”. 1995, 2 CD. Sono incluse le prime 13 takes.
“As recorded in stereo ’57, volume 2”. 1995, CD. Sono incluse le prime 13 takes.
“I beg of you”. 1996, CD. Sono incluse le prime 13 takes.
“Flesh, blood and bone”. 2013, 3 CD. Takes 7 e 13.
“The best of the lost binaural takes”. 1995, CD. Take 1.
“The unissued Elvis 1956-1958”. 1998, 2 CD. Take 1.
“Got a lot o’livin’ to do !”. 1976, LP. Porzione del brano tratta dallo spettacolo dell’1 settembre 1957 a Vancouver, Canada.
“Play it hot”. 1983, LP. Prova registrata nel camerino di Elvis il 24 giugno 1968 alle ore 16 a Burbank, California, durante le prove per il suo NBC TV Special.
“Elvis rocks and the girls roll”. 1986, LP. Prova registrata nel camerino di Elvis il 24 giugno 1968 alle ore 16 a Burbank, California, durante le prove per il suo NBC TV Special.
“From Burbank to Vegas”. 1991, CD. Prova registrata nel camerino di Elvis il 24 giugno 1968 alle ore 16 a Burbank, California, durante le prove per il suo NBC TV Special.
“The complete dressing room session”. 2000, CD. Prova registrata nel camerino di Elvis il 24 giugno 1968 alle ore 16 a Burbank, California, durante le prove per il suo NBC TV Special.
“Elvis & friends”. 2005, CD. Prova registrata nel camerino di Elvis il 24 giugno 1968 alle ore 16 a Burbank, California, durante le prove per il suo NBC TV Special.

VIDEO